著作権フリーオリジナルBGMです。
商用・非商用に限らずご自由にご利用いただけます。
女性ボーカル(洋楽・英語)曲です。
静かに寄り添うように、
そっと大切な人への想いを包み込むように・・・
この曲は、恋人・家族・友人など、
さまざまな形の愛と絆を描いた温かなバラードです。
言葉にできない「ありがとう」や、
何気ない日常の中にあった「かけがえのないもの」──
そんな想いを、丁寧にメロディと歌詞に込めました。
ぜひ、結婚式のエンドロール、結婚式の他の動画のBGM、挙式や披露宴のBGM、その他店内BGMや作業BGM、動画のBGM等、様々なシーンでご使用ください。
【歌詞】
In the silence, I heard your voice
Like a whisper that held my name
Every step, you were by my side
Even when I didn’t know the way
You gave without asking
You stayed when I strayed
A love that never fades
This is the heart that carries me
Through the storms and gentle breeze
It’s not just words, it’s everything
The way you love, the way you see
Time moves on, but some things stay
Like the warmth in a quiet hand
Every tear that you brushed away
Left a flower where I used to stand
You saw what I couldn’t
You knew when I broke
And held me soft and close
This is the light that shows the way
Through the noise and shades of grey
It’s not just hope, it’s memory
Of how you gave your love to me
Love’s not always loud, not always bright
It lives in the softest parts of life
In the small, in the true, in the fight to stay
In the words we never had to say
This is the bond I carry still
Through the highs and through the still
It’s not just past, it’s part of me
A deeper truth I came to see
This is the love that made me whole
In every breath, in every soul
It’s not the end, it’s legacy
A quiet kind of symphony
【日本語訳】
静けさの中 あなたの声がした
私の名前をやさしく呼ぶように
どんなときも すぐそばにいた
道を見失った日さえも
見返りも求めずに
私の迷いを包んで
その愛は決して消えない
これが私を支える想い
嵐も そよ風も 越えてゆく
言葉だけじゃない、すべてだった
そのまなざし そのぬくもり
時は流れても 変わらないものがある
それは そっと握られた手の温もり
あなたが拭った涙のあとには
いつも 花が咲いていた
私が見えなかったものを
あなたは見ていた
壊れた心を そっと抱いてくれた
これが私を照らす光
雑音も 不安も やさしく消してく
ただの希望じゃない、記憶なんだ
あなたがくれた その愛の形
愛はいつも 大きな声じゃない
きらめくばかりでもない
小さなこと 真実の中に
言葉にしなくても伝わっていた
これが今も胸にある絆
笑顔の日も 静けさの日も
過去じゃない、今をつくるもの
ようやく見えた 本当の意味
これが私を満たした愛
息をするたび 誰かの心に
終わりじゃなくて 受け継がれるもの
静かに響く ひとつの交響曲(シンフォニー)